Chatfah, the youngest sister of the Bupphachinda family, has just received the largest share of her father's inheritance and is about to be married. However, Chatfah falls from the highest floor of a vacation home to her three older sisters' shocked eyes. When her body disappears, her three sisters—Baibua, Chomphu, and Picha—become suspects in her disappearance.
The eldest sister Baibua is composed, wise, and has always sacrificed for her family. The second, Chomphu, is a confident model whose boyfriend Chatfah stole and was engaged to. The third, Putpichaya, is a jewellery designer and the closest to Chatfah. The three search for Chatfah while further tragedy befalls them following their youngest sister's disappearance.
When no one else can be trusted, the three sisters must try to trust one another. They move back to their childhood mansion to find out who was behind Chatfah's disappearance, which could very well be one of them.
英国首相(伊德里斯·艾尔巴 Idris Elba 饰)和美国总统(约翰·塞纳 John Cena 饰)的公开争执让两国联盟岌岌可危。然而,当他们成为某个强大势力的袭击目标后,这对冤家不得不放下分歧,展开一场横跨多国的疯狂行动。在军情六处精英特工诺埃尔(佩丽冉卡·曹帕拉 Priyanka Chopra 饰)的协助下,他们必须想方设法挫败那个威胁整个自由世界的惊天阴谋。
舞会结束后Amanda(克丽斯滕·普罗特 Kirsten Prout 饰)失踪了,Kyle(马特·达拉斯 Matt Dallas 饰)在礼堂门口被电击后昏迷,醒来发现自己被捆绑在一个小房间中。Jassi正与母亲Sarah离开西雅图,因突然感觉Kyle有危机而赶去营救。独身逃出的Kyle赶到家中,接到一条Amanda处于昏迷中的视频。再次回到大楼寻找Amanda,遇到了来救他的Jessi,两人合力经成功地将Amanda救出。Cassidy绑架了Sarah,并伪造了她的信,让Jessi以为母亲对自己很失望。然后Cassid骗取Jessi的信任,利用她让Kyle为自己工作。Stephen(布鲁斯·托马斯 Bruce Thomas 饰)的助教和Lori(艾普萝·美森 April Matson 饰)情投意合,最终选择了揭穿Cassidy,并告诉Lori有关Cassidy的计划......